分類篩選
分類篩選:

關于摘要論文范文資料 與科技論文英文摘要的常見問題回顧有關論文參考文獻

版權:原創標記原創 主題:摘要范文 科目:畢業論文 2019-09-16

《科技論文英文摘要的常見問題回顧》:本文關于摘要論文范文,可以做為相關論文參考文獻,與寫作提綱思路參考。

摘 要:本文基于《光電子快報(英文版)》稿件的編輯加工實踐,發現英文摘 要寫作存在不規范的問題,依據科技論文英文摘 要的結構和編寫原則,從寫作內容和英文表達兩方面进行了討論,应当取消或減少背景信息、不寫未來計劃和言過其實的語句、內容一致但避免重復、正確使用冠詞和數詞、避免修飾語過長或冗余、避免使用動詞的名詞和動名詞形式,并給出實例加以闡述,以期提高英文摘 要的規范性,更利于文獻的收錄與檢索.

關鍵詞:科技論文;英文摘 要;編輯加工;Ei

中圖分類號:G232 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2016)03-0103-02

科技論文的英文摘 要是國內外眾多檢索平臺的收錄內容之一,是全文內容的概括,是展現我國科研水平的重要窗口,因此它的編寫質量受到了高度關注.不同學科的期刊工作者對于英文摘 要的編寫要求展開了多方面的討論,包括時態、語態、標點符號及縮寫[1]、寫作范式[2]、文體格式[3]、信息完整性[4]等.筆者结合《光電子快報(英文版)》稿件的實際情況,對于英文摘 要的編輯加工常見問題加以歸納分析,以供國內作者和編輯參考.

一、英文摘 要的結構及原則

國家標準GB/T 6447-986《文摘編寫規則》將摘 要定義為“以提供文獻內容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內容的短文”,摘 要应当具有自明性和獨立性.目前國際上的幾大權威數據庫對于收錄期刊的英文摘 要編寫質量有很高的要求,一般要有幾個必须的组成部分,同時應遵循一定的寫作原則.

1.結構.就《光電子快報(英文版)》來稿而言,大多具有一定的創新內容,為吸引更多的讀者,采用報道性摘 要[5]為宜.根據多數科技期刊的做法,報道性英文摘 要一般應包括四要素,即:目的(objective,purpose,aim)、方法(methods)、结果(results)、結論(conclusions).極少數稿件的創新內容較少,屬于綜述性文獻,采用指示性摘 要[5]為宜,重點概括出主題即可,可以不包括研究目的、方法、结果、結論等一些內容.

2.原則.《光電子快報(英文版)》是《美國工程索引》(Engineering Index,簡稱Ei)數據庫的全文收錄期刊,因此必须遵守Ei編輯部對于英文摘 要的編寫原則,否則會影響文獻的正常收錄.總體原則是,只談新的信息并且力求語言簡潔.具體來說包括以下方面[5]:尽量使用短句,且避免句型單調;描述作者的工作一般使用過去時,闡述這些工作做到出的结果和結論一般使用現在時;主動語態較被動語態的表達更好;不用俚語和外來語表達概念;避免修飾語過長;詞語采用英美拼寫均可,但要全文一致等.

二、英文摘 要編輯加工中的問題

由于很多作者缺乏英語科技論文的寫作經驗,并且對于Ei編輯部的寫作要求和國際慣例了解不足,因此來稿的英文摘 要存在著諸多問題,需要在編輯加工過程中特別注意.

1.寫作內容方面

(1)取消或減少背景信息.很多作者習慣在摘 要一開始給出研究背景信息,如:“In the traditional linear spectral mixture model, a feature class of the hyperspectral image is represented by a single endmember. However, the spectral variability within an endmember class is usually large because of wide space range and the feature complexity of the hyperspectral image等.”,這與文章主題“multi-endmember hierarchical mixture analysis”聯系不夠緊密,僅可作为相關研究背景,而這些內容可以在引言部分介紹,因此不宜出現在摘 要中.

(2)不寫未來計劃和言過其實的語句.科技論文一般是報道某一時期內的某項具體科研成果,多數還有后續研究內容,因而有些作者會在摘 要的最后寫出未來科研計劃,常見表達有“... will be further studied”、“We will ... in the future”、“... need to be discussed in the next work”等,但這些都不是讀者所關心的部分,出現在摘 要中徒增篇幅,且不利于提高文獻的關注度,因而要刪除.此外,過分夸大的表達也是不適宜的,如:“It is firstly demonstrated in this work”、“There is no related report similar to our investigation results”、“It is the highest value in the world”、“It has achieved the most advanced level”等,用詞必须客觀且嚴謹,如實闡述研究结果.

(3)內容一致但避免重復.摘 要中出現的內容在正文中必须有所體現,并且保持一致.有些作者在摘 要中提到了一些參數的相應數值,但閱讀全文后發現正文中并未出現該參數數值,也有些作者在摘 要和正文中對于同一參數的定義或縮寫符號完全不同,還有些作者對同一參數值的精確度前后不一致,這些都會造成讀者的困惑,令文章的科學性和可讀性大打折扣.

在保持一致的前提下,文字表述應尽量避免重復,如摘 要的第一句話不應是題目的簡單重復,這樣可以提高英文摘 要的文字效能.舉例來說,一篇文章的題目為“A novel construction method of QC-LDPC codes based on the subgroup of the finite field multiplicative group for optical tranission systems”,摘 要第一句就不宜寫成“A novel construction method of quasi-cyclic low-density parity-check(QC-LDPC)codes based on the subgroup of the finite field multiplicative group for optical tranission systems is proposed in this paper.”.

摘要論文參考資料:

軍事理論論文摘要

論文的摘要

英語論文摘要

設計摘要

論文的摘要格式

論文摘要是什么

結論:科技論文英文摘要的常見問題回顧為大學碩士與本科摘要畢業論文開題報告范文和相關優秀學術職稱論文參考文獻資料下載,關于免費教你怎么寫摘要方面論文范文。

和你相關的
极速时时彩必中规律